26 may 2010

Bravo Web Tv Entrevista con Tokio Hotel - Backstage de los Comet


Sascha: Bien, luego decidme lo que experimentasteis las semanas pasadas…
Bill: Bien, nosotros estábamos en Asia, y uhm… sí, teníamos un concierto allí, uno pequeño, y nos encontramos con nuestros fans allí por primera vez, así que decir que esto fue el principio de todo... Tom: Por supuesto, estuvo realmente bien.
Bill
: ...fue muy apasionante porque vuelas hasta muy lejos y es una cultura totalmente diferente y la gente es totalmente diferente, y la gente puede cantar bien.

Tom
: Nosotros tuvimos un buen espectáculo.

Bill
: ...sí, nosotros tuvimos un buen espectáculo.

Tom
: En Malasia nosotros tuvimos un verdadero espectáculo, durante cuánto tiempo tocamos? Una hora y algo...

Georg
: Sí...

Tom
: ...y luego, uhm... nosotros estuvimos en Taiwán, donde teníamos una pequeña sesión en acústico allí. Estuvo realmente bien.

Sascha
: ¿Cuál es la cosa más loca que os pasó la última vez?

Bill
: ¡La cosa más loca… Bien, Sascha, no lo sé!

Sascha
: ¡Pero hubo una cosa en Asia, que os pasó, donde pensasteis "Woah, qué locura!?"

Tom: Comimos cosas locas...
Bill
: Sí, comimos cosas extrañas... bien, una vez que fuimos a un restaurante chino para cenar con un colega, probamos algunos postres. Alguna cosa extraña, que en realidad no se pone aquí y…

Tom
: Somos vegetarianos, entonces nosotros habíamos estado hablando el día entero con toda la gente allí y sí... comimos comida china e intentamos comer comida vegetariana, algunas verduras y frutas, que solamente conoces allí y que también crece solamente allí, y también no sé qué alimento era, pero uno que probé era realmente extraño.

Bill
: Hay cosas allí que realmente no conocemos aquí.


Mujer
: ¿También tuvisteis diarrea? (risas)

Bill
: Ese es un asunto especial de Georg.

Georg
: No puedo recordarlo, en realidad.

Tom
: Puedo recordar que algo… Pero él siempre tiene un poco de diarrea…

Sascha
: ¿Sois cuidadoso con los alimentos entonces?

Bill
: Uhm... bien, mientras seas vegetariano, estoy realmente dispuesto a intentarlo, pero desde luego tuve poco miedo en China, nosotros en realidad no estábamos allí, pero allí comen gatos y perros etcétera también, que son realmente un área prohibida para mí. Desde luego me informé por qué esto pasa y lo encuentro realmente realmente horrible, pero mientras yo supiese lo que era y que esto no era un animal, lo intentamos, entonces nosotros estábamos realmente… Pero nos conoces, somos realmente normales, siempre comemos pizza y pasta, y allí en Asia fue como esto, también, en realidad. Probamos algunas cosas…


Tom
: Fue solamente una vez…

Bill: En un programa de TV también bebimos una bebida extraña!!
Georg: …té con leche o algo...
Bill
: ...sí, té con leche!!

Georg
: ...y pequeñas bolitas de jalea...

Bill
: ...pero fue realmente cool, porque nosotros teníamos una especie de pajita grande para beber y la pequeña bolita de jalea atravesaba esto...


Tom
: Hablando de cosas locas… la cosa más loca que nos pasó en Asia fue a la llegada. En cuanto llegamos tuvimos que firmar algo que decía que puedes estar castigado con la pena de muerte si traes drogas...

Bill
: Ellos te cortan la cabeza! (se rie) No…

Tom
: No! pero quiere decir que tienes que firmar algo que dice que si traes drogas contigo, y tampoco sabes exactamente qué está permitido y qué no, entonces ellos te pueden cortar la cabeza...

Georg
: Solamente tienes que traer la droga incorrecto contigo, entonces... se termina!

Sascha
: Bien... pero no teníais algo con vosotros, verdad?

Bill
: No, nosotros no teníamos drogas...

Mujer
: ¿Os ofreció alguien algo?

Tom
: Bien, estás allí en Singapur y ellos son muy muy estrictos, en general esta es la ciudad más limpia que alguna vez he visto...

Bill: Apenas te escapas de allí...
Tom
: Tampoco te permiten tirar los chicles por las calles...

Bill
: ¡Pero lo hice de todos modos!

Tom
: ¿De verdad?

Sascha
: ¿Y no pasó nada?

Bill: ¡No pensé en ello en aquel momento! ¡Realmente no pensé en ello! Todos me dijeron al principio "No hagas esto!", pero entonces yo me senté en el coche y…
Tom
: Pero voy a hacer una llamada telefónica y en el siguiente tour…

Bill: …pero Singapur realmente impresiona, no esperábamos que, fuese realmente la ciudad más hermosa en la que hemos estado en mucho tiempo. Fue realmente hermoso, nosotros teníamos un gran hotel y un tiempo realmente bueno, así que… sí, estuvo realmente bien.

Sascha
: ¿Qué planificais hacer la próxima vez?

Bill
: Después iremos a Asia otra vez, vamos a hacer otro MTV World Stage allí, y estaremos en China por primera vez, estaremos en un programa de televisión allí y sí, primero estaremos en Asia otra vez.

Tom
: Además siempre lo planificamos. Actualmente tenemos un tiempo más bien relajante, acabamos simplemente de volver de nuestro tour…

Bill: Y desde luego nuestro DVD del tour será lanzado, en julio, pero no me preguntes sobre la fecha exacta…
Tom
: En verano, definitivamente!

Bill: En verano… y el álbum en directo… Tom y yo solamente lanzamos los cortes finales del DVD en directo, estará realmente bien, grabamos el concierto en Milán. Y esto solamente continúa... queremos hacer un tour por Sudamérica este año, y habrán más conciertos en Asia…

Mujer
: ¿Habeis conseguido incluso hacer deportes, teneis aficiones o algo...?

Bill
: No, pero nunca hemos estado haciendo deportes hasta ahora, bien tengo que decir que soy totalmente inatlético. Estuve haciendo cinta durante el tour, pero fue innecesario.

Georg
: ¿2 veces?

Bill
: No, no, no! Esta vez lo hice realmente intenso. Tengo que defenderme, realmente salí adelante, yo estaba con Tom…

Tom
: Durante dos semanas…

Bill
: …yo estuve haciendo cinta durante las vacaciones...

Tom
: Pero Tom no va a correr…

Bill
: Ya lo veo... no, solamente quise conseguir la condición y… pero totalmente puedes olvidar esto...

Mujer
: ¿Pero no tiene esto un efecto malo cuándo no puedes hacer deporte...?

Tom
: Bien, es simple, desde luego solamente tengo mejor apariencia…

Bill: Bien, nunca he estado haciendo deportes, entonces no sé que, pero vivo malsano de todos modos... Fumo como una chimenea y como pizza todo el día...
Tom
: ¡¿Fumas?!
Bill: Nah, sólo ahora y luego…
Sascha
(a Tom): ¿Pero haces deporte?

Tom: Solamente cuando me ronda hacerlo... No soy un fetiche del deporte.
Georg
: Nah, pero Tom es... él está todos los días en el McFit (nota del blog: es el nombre de una cadena de gimnasios)

Mujer
(a Gustav y Georg): ¿Y en cuanto a vosotros dos? ¿Haceis deporte?

Tom: Georg solamente espaba el momento en el cual le preguntaras sobre eso… y sí, Georg funciona…
Georg
: De vez en cuando...

Tom: En realidad le llamamos el encajado Leonardo di Caprio.
Sascha
: ¿Y Gustav?

Bill
: Con Gustav la pregunta se plantea...

Tom
: Gustav es "Dickie" (como "tubbo" o algo)

Sascha
: ¿Pero por qué en realidad insultais a Gustav todo el tiempo?

Bill: ¿Él? Solamente mirar lo qué Georg consigue...!
Sascha
: Pero Gustav siempre consigue ser insultado y dices que él está demasiado gordo.

Bill
: ¡De hecho, Tom y yo somos los discriminados todo el día en este mundo!

Bill
: ¡Pero en cuanto las puertas se cierran, somos nosotros que conseguimos los insultos luego todo continua!

Sascha: ¿Entonces les echais laca a ellos?
Georg
: Sí...

Sascha
(a Gustav): ¿Te insultan en todas las entrevistas todo el tiempo?

Georg: Esto es de ser totalmente tacaños...
Gustav: Esto es de quedarse mudo, lo encuentro realmente estúpido por parte de ellos...

Tom
: Pero... pero... pero que más... Bill tiene novia...

Sascha
: ¿Cuál es su nombre?

Bill
: ¡Oh Tom, hombre!
S
ascha
: ¿Cuál es su nombre?

Bill
:... Jacqueline. (se ríe)

Mujer
: ¿De Magdeburgo?

Georg
: Jacqueline Chantal.

Bill
: Ella tiene el pelo corto, rojo. (se ríe)

Bill: No, no ha pasado nada nuevo...
Mujer
: ¿Por qué no funciona esto?

Sascha (a Tom): ¿En cuanto a ti?
Tom
: No, me pasa lo mismo... no una relación sólida, al menos… quiero tener una relación sólida, yo lo dije ya una vez…

Bill
: Pero Georg todavía tiene novia (aplaude)

Sascha
: ¿Boda? ¿Compromiso?

Georg
: Bien…

Bill
: Jaja!! él lo ha estado planificando todo el rato!

Tom
: Él impulsa a ello, porque él podrá tener sexo por primera vez después de la boda.

Bill
: Tal vez podemos dar aquí un mensaje ocultado que en realidad Georg quiere conseguir una oferta de boda. Él no se lo quiere proponer a su novia, él en realidad quiere CONSEGUIR una oferta de boda.

Georg
: Nah, primero dispararemos "Georg y "…" enamorados" y luego…

Tom
: Pero francamente dicho, en realidad pensamos en lo que haremos cuando Georg sea padre...

Bill: Sí… esto podría pasar...
Tom
: En el estudio toco el bajo de todos modos... pero en el tour esto será un problema...
Sascha: ¿En realidad quieres tener hijos pronto?
Georg: No, pronto no.
Sascha
: ¿Pero algún día…?

Georg
: Algún día… con 40.

Mujer
(a Bill): ¿Cuidarás a los niños entonces?

Bill
: ¿Huh?

Mujer
: ¿Cuidarás a los niños entonces?

Bill
: ¡Ni en broma!

Georg
: ¡Por Dios! …no les daré mis niños!

Bill
: Pero pienso que no soy en realidad capaz de hacerlo... Tengo que decir que estamos totalmente ocupados con nuestros 4 perros, en principio esto es como tener hijos...

Tom
: Pero tengo que decir, tengo nombres muy buenos para mis propios hijos... En realidad no quiero tener hijos, pero yo tendría nombres buenos para ellos...

Bill: Sí, pero no quieres decir que el nombre, así que por qué lo dices?
Tom
: No, no, no! no lo diré, solamente digo...

Bill
: En realidad a menudo hablamos de los nombres de nuestros hijos, pero no queremos tenerlos...

Tom
: Soy creativo en cuanto a encontrar nombres...

Georg: Tom Junior!
Sascha
: Bill Junior… Billette!

Sascha
(a Gustav): ¿Y tú estás soltero, también?

Gustav
: Sí...


Sascha
(a Bill): Adam Lambert está totalmente enamorado de ti, cómo encuentras esto?

Bill
: En realidad no sé de esto exactamente... Tengo que decir que en realidad no lo conozco...
Sascha: Pero él me dijo esto...
Bill
: No lo conozco exactamente... o más bien no lo conozco en absoluto.

Tom
: Nos preguntan siempre sobre Adam Lambert, pero no lo conocemos...

Bill
: No, no lo conocemos, nunca me he encontrado con él, hasta ahora. No conozco la mayor parte de su música en absoluto, yo solamente vi un poco de su vídeo y canción, pero no lo conozco en absoluto.

Mujer
: ¿En realidad te gustaría llegar a conocerlo?

Bill
: Uhm... No puedo decir esto... Esto depende como él sea… bien, si te encuentras con él en algún sitio, entonces desde luego, por qué no?... pero no ha pasado hasta ahora.

Sascha
: Bien, entonces…

Mujer
: Gracias.

Traduccion por
Schrei im Zimmer 483

No hay comentarios: